Humanities Going Digital (HUGOD)
Identificação
- Identificação do projeto: Humanities Going Digital (HUGOD) [2020-1-CZ01-KA226-HE-094363]
- Coordenação: Universidade Palacky Olomouc (República Checa)
- Pessoa de contacto: Rute Costa (Grupo Lexicologia, Lexicografia e Terminologia)
- Duração: mar. 2021 – abr. 2023
- Entidade financiadora: ERASMUS+
- Website: https://digital-humanities.upol.cz/
Descrição
O projeto responde à situação atual da educação universitária relacionada com pandemia de COVID-19, acompanhando o atual avanço das tecnologias digitais e a transformação dos requisitos de conhecimento e competências dos graduados universitários para o futuro. O sistema universitário adaptou-se às mudanças da pandemia, mas a maior parte do ensino é colocada em prática pela mudança dos conteúdos tradicionais de estudo para o ambiente online, o que não é comparativamente eficiente.
Neste contexto, e abordando os temas (i) TIC – novas tecnologias – competências digitais, (ii) Novos currículos/métodos educativos inovadores/desenvolvimento de cursos de formação, (iii) Ensino aberto e à distância, o projeto visa desenvolver e contribuir para novas formas de ensino (online) e novos métodos de ensino.
Com base na cooperação entre as universidades de Olomouč (República Checa), NOVA de Lisboa (Portugal) e Pečs (Hungria), o projeto desenvolverá metodologias de ensino, currículos e materiais, e permitirá o intercâmbio e a implementação das melhores práticas das três instituições. Isso engloba a inclusão de atividades de investigação individual dos alunos com base na produção de publicações eletrónicas, ao mesmo tempo que promove o diálogo profissional entre os alunos e o reflexo direto dos resultados do seu trabalho nos cursos ministrados.
Os principais resultados do projeto serão um formato de currículo de ensino sistematicamente criado, preparado para as condições de educação a distância total ou parcial. Este currículo será testado durante a implementação do projeto e espera-se a sua aplicação regular nos anos seguintes.
O currículo desenvolvido ultrapassa as fronteiras das instituições individuais de ensino e investigação (Universidade NOVA de Lisboa, Universidade de Pečs, Universidade de Olomouč), bem como as fronteiras dos seus programas educativos. A equipa NOVA CLUNL é responsável pela criação de 2 cursos piloto em Humanidades Digitais, com novos currículos e materiais focados nas subáreas da Linguística Computacional e da Terminologia, relevantes para a maioria dos programas de Humanidades e Ciências Sociais existentes na Universidade NOVA.
Resultados
I. Formação
. formação em Terminologia e Organização do Conhecimento: unidade curricular cujo propósito é formar novos perfis que cruzem áreas de especialidade como a Terminologia, na sua dupla dimensão, linguística e conceptual, com a finalidade de organizar conhecimento com aplicação às artes, às ciências, à indústria. O trabalho desenvolvido pelos estudantes no contexto desta formação foi apresentado na conferência Humanities Going Digital: Teaching, training & research experiencies.
. formação em Análise de dados linguísticos para as Humanidades Digitais: unidade curricular que visa dar formação essencial sobre métodos e ferramentas para extrair informação (linguística e não linguística) de grandes quantidades de dados digitais, atualmente disponíveis em repositórios nacionais e internacionais. O trabalho desenvolvido pelos estudantes no contexto desta formação foi apresentado na conferência Humanities Going Digital: Teaching, training & research experiencies.
. formação em Lexicografia Computacional: módulo integrado na UC de Lexicologia e Lexicografia, da licenciatura em Ciências da Linguagem da NOVA FCSH, que visa a sensibilização para a construção de recursos linguísticos multifuncionais com vista à utilização por humanos e por sistemas computacionais e a familiarização dos estudantes com editores e práticas lexicográficos atuais. O trabalho desenvolvido pelos estudantes resultou na compilação e publicação do Dicionário das Abreviaturas Digitais 2023.
II. Disseminação
Conferência Humanities Going Digital: Teaching, training & research experiences, 2 e 3 de fevereiro de 2023, Universidade NOVA de Lisboa | Lisboa, Portugal (https://hugod.fcsh.unl.pt/).
Número Especial com o título Going Digital: Teaching, Training and Research Experiences do International Journal of Humanities and Arts Computing, Humanities, (https://www.euppublishing.com/doi/story/10.3366/news.2023.03.08.500466).
III. Publicações
1. Amaro, Raquel; Reis, Maria Leonor (2023). “Abbreviations in social media communication: Accounting for neology and lexicographic treatment”. Lexicography, 10(2), pp.173-193. ISSN 2197-4306. https://doi.org/10.1558/lexi.26351
2. Carvalho, Francisco & Maria Leonor Reis (2023). “Perceiving societal and moral trends related to sex abuse in the press through linguistic data analysis”. Poster na sessão Young Researchers Going Digital, conferência Humanities Going Digital: Teaching, training & research experiences, 2 e 3 de fevereiro de 2023, Universidade NOVA de Lisboa | Lisboa, Portugal. (poster pdf format)
3. Fonseca, Ana Carolina & Marta Ribeiro Maria (2023). “Author’s neologisms in the book “Boca do Inferno””. Poster na sessão Young Researchers Going Digital, conferência Humanities Going Digital: Teaching, training & research experiences, 2 e 3 de fevereiro de 2023, Universidade NOVA de Lisboa | Lisboa, Portugal. (poster pdf format)
4. Santos, Ana Sofia, Daniel Monteiro & Leonor González (2023). “Comparing the use of idiomatic expressions in European Portuguese and European Spanish”. Poster na sessão Young Researchers Going Digital, conferência Humanities Going Digital: Teaching, training & research experiences, 2 e 3 de fevereiro de 2023, Universidade NOVA de Lisboa | Lisboa, Portugal. (poster pdf format)
5. Soares, Ana, João Gomes, Karen Montero, Natacha Alvarenga & Sara de Almeida (2023). ” Cryptozoology under study: how terminology deals with folklore”. Poster na sessão Young Researchers Going Digital, conferência Humanities Going Digital: Teaching, training & research experiences, 2 e 3 de fevereiro de 2023, Universidade NOVA de Lisboa | Lisboa, Portugal. (poster pdf format)
IV. Recursos
Amaro, Raquel (coord.) Dicionário de Abreviaturas Digitais. 2023.
https://www.lexonomy.eu/#/dig2023
Ramos, Margarida (coord.) Multilingual Multidomain Dictionary. 2023.
https://www.lexonomy.eu/#/2j4ucmiq
V. Missões
Participação de 5 estudantes de mestrado na “Autumn school of Digital Humanities”, Universidade de Palacký Olomouč, outubro de 2022, Olomouč, República Checa.
Participação de 6 estudantes de licenciatura in the “Winter school of Artificial Intelligence”, Universidade de Palacký Olomouč, Janeiro de 2023, Olomouč, República Checa.
Equipa do CLUNL
Rute Costa (coord.)
Raquel Amaro
Ana Salgado
Bruno Almeida
Chiara Barbero
Jucileia Gumbe
Margarida Ramos
Sílvia Barbosa
Entidades Parceiras
Universidade de Olomouč (República Checa)
Universidade de Pečs (Hungria)
Universidade NOVA de Lisboa (Portugal)
Menu < voltar
- Projetos
- Projetos em curso
- MultiPoD – Espaços Multilingues e Multiculturais para Deliberação Política
- HEREDITARY – HetERogeneous sEmantic Data Integration for guT-brAin interplay
- TTC-CPLP – Terminologias Técnicas e Científicas para a CPLP
- CHAMUÇA – Arquivo Lexical Português e Sul-Asiático
- e-Term ANCV – Recurso terminológico jurídico-parlamentar digital Assembleia Nacional de Cabo Verde
- NObarriers2Health: Reducing language and cultural barriers through machine translation literacy for inclusive multilingual health communication
- EPISTRAN – Epistemic Translation: Towards an Ecology of Knowledges
- DiTo – Didática do Texto
- REDGRAM – Percursos e trajetórias gramaticais (recursos educativos digitais)
- iRead4Skills – Intelligent Reading Improvement System for Fundamental and Transversal Skills Development
- Active Citizenship Through Dialogue in Virtual teacher communities
- Heritage Languages go to School: The interplay of (extra)linguistic factors in successful language development
- Investigating the impact of implicit and explicit instruction on phonological acquisition in a second language
- LAUA – Language Attrition and Ultimate Attainment
- CORRELATE – Corpora e Recursos Lexicais e Terminológicos
- ANACOREX – Anafora y expresiones referenciales en el bilinguismo: triangulando enfoques de corpus y experimentales
- Caring Communication: a terapia genética no contexto da hemofilia
- CoRaLHis – Comparing Romance Languages through History: building a multilingual parallel diachronic corpus (13th-18th C.)
- MorDigital – Digitalização do Diccionario da Lingua Portugueza de António de Morais Silva
- EXPRIMI
- Language and literacy at school – the contribution of metasyntactic abilities to reading comprehension development
- G&T.Comenta
- Glossário Colaborativo COVID-19
- TERMVEST – Terminologia do Vestuário: Versão Português Europeu
- Edição Digital do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP-1940)
- PIPALE – Projeto de Intervenção Preventiva para a Aprendizagem da Leitura e da Escrita
- POR Nível – Construção e validação de um teste de colocação em nível para PLE
- Léxico dos Bens Culturais
- Projetos concluídos
- ProPerL2 – Produção e Perceção de fala na aprendizagem de L2
- Western Sephardic Diaspora Roadmap
- ELEXIS – European Lexicographic Infrastructure
- Humanities Going Digital (HUGOD)
- LL2DS – Linking Linguistics to Data Science
- QuILL – Quality in Language Learning
- Corpus Linguístico & Avatar para a Língua Gestual Portuguesa
- Monitor Corpora. PressCoronaVírus
- Com@Rehab – Comunicação para reabilitação interativa em realidade virtual
- Read4Succeed: Improving migrant, refugee and from deprived neighbourhood children reading skills through an Animal Assisted Reading program
- Projeto GiroFLE
- ANACOR: A corpus-based approach to anaphora resolution in second language acquisition: beyond the interfaces
- OrthoDef
- Dicionário de Português Europeu-Árabe Padrão
- MOCOLANG-O – MOdélisation COnceptuelle des troubles (du LANGage et de la communication) en Orthophonie
- Romance clitics in diachrony. An integrated approach
- Corpus de Literatura Portuguesa para Distant Reading
- ALPROF – Automatic Assessment of Language Proficiency for Migrant Integration
- CLARIN CLUNL
- Utopia, Alimentação e Futuro
- Desenvolvimento de estruturas sintáticas na aquisição monolingue e bilingue do português e do francês
- The Case of Grammatical Relations
- BlackBox – Artes e Cognição
- Promoção da Literacia Científica
- PerGRam – Percursos para o ensino da gramática nos primeiros anos de escolaridade
- Proposta de Organização do Conhecimento no Âmbito da Infertilidade: uma questão de terminologia
- Subordinação em Português Medieval
- Crosslinguistic and Crosspopulation approaches to the Acquisition of Dependencies
- Fatores Sintáticos e Lexicais na Complexidade do Processamento
- SIERA – Integrating Sina Institute into the European Research Area
- Dependências Sintáticas dos 3 aos 10 Anos
- Eventos e Subeventos em Caboverdiano
- TKB – Transmedia Knowledge Base for Contemporary Dance
- CogniNET – Semântica cognitiva em redes colaborativas
- Estudos Contrastivos Português/Esloveno
- APSE – Envelhecimento, pobreza e exclusão social: Um estudo interdisciplinar sobre serviços inovadores de intervenção social
- MERIDIUM – Multilingualism in Europe as a Resource for Immigration – Dialogue Iniatiative among the Universities of the Mediterranean
- DUPLEX – Duplos e Expletivos na Sintaxe Dialectal do Português Europeu
- Reflets Culturels de la Métaphore de Spécialité d’une culture à l’autre – Réseau de Lexicologie, Terminologie et Traduction
- ACASS – Análise da Conversação Aplicada ao Serviço Social. O interagir comunicacional na Intervenção Social
- VILA_CCC_Mont: Video indexation and linguistic annotation of contemporary choreographic creations
- e-LearnLex – Lexicografia de aprendizagem
- PreTexto – Praxis, Conhecimento e Texto
- PROGRAMMA – Processos de Gramaticalização em Português Europeu
- DHISCURSO – História dos Discursos em Portugal
- Técnicas Experimentais na Compreensão da Aquisição do Português Europeu
- Morfologia e Sintaxe na Aquisição de L2
- Laboratório de Linguística e Ensino de Línguas
- Dicionário da Língua Portuguesa Medieval
- Políticas e Práticas de Internacionalização do Ensino da Língua Portuguesa: os Leitorados de Português
- ENUNTIO
- Oneness – On-line less used and less taught language courses
- DISTEX – Textos e Discursos do Português Moderno e Contemporâneo
- ENLU – European Network for the Promotion of Language Learning among all undergraduates
- GRADE – Gramática e Enunciação
- HISPAM – História do Português Antigo e Médio
- LANGVAR – Aquisição/Aprendizagem da Linguagem, Variação e Mudança
- MORPHOCOM – Morfologia Computacional Aplicada a Corpora
- NEOPORTERM – Observatório de Neologia e de Terminologia em Língua Portuguesa
- NOTATOR – Tipo Medieval para Computador
- ONTOLEXTERM – Dicionários terminológicos e ontologias
- PHILOLOGIA – Filologia e Linguística Histórica: Fontes para a História da Língua Portuguesa
- REFORTERM – Reformulação e Terminologia
- LEXTERM – Léxico e automatização
- Quality assessment of the Word Health Survey Questionnaire in Portuguese. Classification, Assessment, Surveys & Terminology
- Léxico e Sintaxe do Verbo do Português Medieval
- PHARMATERM – Lexicografia Bilingue de Especialidade
- Terminologia Linguística para os Ensinos Básico e Secundário
- Automatic Translation System from and to Portuguese for public administration
- Thematic Network Project in the Area of Languages 2 (TNP 2)
- Thematic Network Project in Languages: Exploitation and Dissemination of Results
- Thematic Network Project in the Area of Languages (TNP 1)
- Arquivos Electrónicos de Terminologias e “corpora”, PRAXIS XXI
- CORDIAL-SIN – Corpus dialetal para o Estudo da Sintaxe
- TERMÉDICA – TERminologia e ensino da língua MÉDICA
- Corpora do Português Medieval – Etiquetagem e Segmentação Automáticas
- Etiquetagem e Segmentação Automática de Corpora de Português Medieval
- A Gramática do Português Medieval – Contributos para a sua caracterização
- Projetos em rede
- ELEXIS Association
- PhraConRep – A Multilingual Repository of Phraseme Constructions in Central and Eastern European Languages
- Y-JustLang – Justice to youth language needs
- ENEOLI – European Network On Lexical Innovation
- Consórcio Huma-Num ARIANE
- GRAFE’Maire
- UniDive – Universality, diversity and idiosyncrasy in language technology
- Metalex – International Metalexicography Network
- @ Cientista Regressa à Escola
- CLIL in Languages Other Than English
- NexusLinguarum – European network for Web-centred linguistic data science
- Distant Reading for European Literary History
- HL2C – Consórcio de Língua de Herança
- KEYSTONE – Semantic Keyword-Based Search on Structures Data Sources
- ARLE – International Association for Research in L1 Education
- ENeL – European Network of e-Lexicography
- GraMaLL – Grasping Meaning Across Languages and Learners
- European Statistical System Centers and Networks of Excellence on SDMX
- Language Impairment in a Multilingual Society: Linguistic Patterns and the Road to Assessment
- Crosslinguistically Robust Stages of Children’s Linguistic Performance
- GIRTraduvino – Grupo de Investigación Reconocido sobre la Lengua de la Vid Y el Vino y su Traducción
- Value for Health CoLAB
- Infraestruturas
- Prestação de Serviços
- Projeto de formação “Ensinar com o dicionário: informações linguísticas e lexicográficas para ensino de Português”
- BDTT-AR – Base de Dados Terminológica e Textual para a Assembleia da República. Fase 2
- Sistemas Conceptuais e Terminológicos no INE
- BDTT-AR – Base de Dados Terminológica e Textual para a Assembleia da República
- Glossários Terminológicos Multilingues para fins específicos dentro do espaço da CPLP – Angola
- Glossários Especializados em línguas faladas em Angola, Moçambique e São Tomé e Príncipe