Práticas de texto
Descrição
O espaço Práticas de Texto foi criado a partir da coconstrução do conhecimento científico entre docentes e discentes. Apresenta reflexões teóricas e exemplos de trabalhos científicos produzidos por estudantes do Ensino Superior (NOVA FCSH), no âmbito das práticas textuais de leitura e de escrita de diversos géneros textuais académicos.
Equipa
Matilde Gonçalves (CLUNL | NOVA FCSH)
Noémia Jorge (CLUNL | Politécnico de Leiria)
Antónia Coutinho (CLUNL | NOVA FCSH)
Paula Ferreira (CI&DEI | Politécnico de Leiria)
Gonçalo Faustino (NOVA FCSH)
Alina Tothazan (NOVA FCSH)
Colaboradoras
Marta Fidalgo (CLUNL | NOVA FCSH)
Rute Rosa (CLUNL | EPAD)
Menu < voltar
- Corpora
- CAL2 – Corpus de Aquisição de L2
- CIPM – Corpus Informatizado do Português Medieval
- CORPORART – Corpus Comparável PT/IT de Especialidade no Domínio da Arte Pública
- Corpus de narrativas escritas PIPALE
- Corpus de Literatura Portuguesa para Distant Reading
- G&T.Comenta
- MIGRANTE.PT
- Parallel sense-annotated corpus ELEXIS-WSD 1.0
- Léxicos, Dicionários, Glossários
- BDTT-AR – Base de Dados Terminológica e Textual da Assembleia da República
- Dicionário de Abreviaturas Digitais
- DLP – Dicionário da Língua Portuguesa
- Dicionário Multilingue Multidomínio
- DVPM – Dicionário de Verbos do Português Medieval
- Glossário Colaborativo COVID-19
- Glossários Terminológicos Multilingues para fins específicos na CPLP – Angola
- Termos básicos em diagnóstico de patologia da fala e da linguagem
- Ontologias
- Material de formação
- Outros
- BILP – Bibliografia de Linguística Portuguesa
- Caderno de exercícios. Ensinar com o dicionário: informações linguísticas e lexicográficas para ensino de Português
- CORPORART_GRAMM_IT_1.0: Gramática Semântica WordSketch para o CORPORART
- CORPORART_GRAMM_PT_1.1: Gramática Semântica WordSketch para o CORPORART
- Instrumento de diagnóstico PIPALE 1
- Práticas de texto