Scrinium – Medieval Portuguese translations of Latin texts
Scrinium gathers information on Portuguese translations of mostly secular texts written in Latin during the Middle Ages and early Renaissance.
Menu < back
- Corpora
- Lexicons, Dictionaries, Glossaries
- BDTT-AR – Terminological and Textual Database for the Portuguese Parliament
- Dicionário de Abreviaturas Digitais
- DLP – Portuguese Language Dictionary
- Multilingual Multidomain Dictionary
- DVPM – The Dictionary of Medieval Portuguese Verbs
- COVID-19 Collaborative Glossary
- Multilingual Terminological Glossaries for specific purposes within the Community of Portuguese Language Countries
- Basic terms in speech and language pathology diagnosis
- Ontologies
- Training material
- Other
- BILP – Bibliography of Portuguese Linguistics database
- Workbook: Ensinar com o dicionário: informações linguísticas e lexicográficas para ensino de Português
- CORPORART_GRAMM_IT_1.0: CORPORART Semantic Word Sketch Grammar for Italian
- CORPORART_GRAMM_PT_1.1: CORPORART Semantic Word Sketch Grammar for European Portuguese
- Assessment instrument PIPALE 1
- Oneness – On-line less used and less taught language courses
- Scrinium – Medieval Portuguese translations of Latin texts