Colaboradores Externos - Doutorados
Doutorada em Linguística (Terminologia). Professora do ensino superior desde 1995 e no Instituto Superior de Contabilidade e Administração do Porto (ISCAP-IPP) desde 1999. Coordena o Gabinete de Relações Internacionais do ISCAP desde 2004. Investigadora no CLUNL (Universidade NOVA de Lisboa) e no CEOS.PP (ISCAP-IPP). Membro da Comissão Editorial da revista “Current Trends in Translation Teaching and Learning“. Presidente da APCOMTEC – Associação Portuguesa para a Comunicação Técnica e da TCeurope – Federation of Societies of Technical Communication in Europe.
Doutorada em Linguística e Ensino de Língua, pela Universidade NOVA de Lisboa, com a tese “A alternância indicativo/conjuntivo no português de Moçambique. Implicações pedagógicas na aprendizagem do português língua segunda”. Professora de Linguística Geral e Fonética e Fonologia de Português na Universidade Save. Concluiu a Licenciatura e o Mestrado em Ensino do Português na Universidade Pedagógica de Moçambique em 2009 e 2014.
Professora Auxiliar com Agregação no Departamento de Linguística e Literaturas da Universidade de Évora, onde ensina desde 1991. A sua atividade pedagógica tem-se desenvolvido na área da Língua e Linguística Portuguesas, ao nível do 1.º, 2.º e 3.º ciclos de estudos. No domínio científico, tem trabalhado essencialmente, para além desta, em Filologia e Crítica Textual, centrando-se o seu interesse em textos dos períodos Antigo e Clássico da Língua Portuguesa, mas também na Variação linguística.
É doutorada em Linguística. Pós-Doutorada pela Universidade NOVA de Lisboa (CLUNL). Professora Adjunta no Departamento de Letras do Centro de Ciências Aplicadas e Educação da Universidade Federal da Paraíba/Brasil. Professora do Mestrado Profissional em Rede Nacional – PROFLETRAS. Desenvolve docência e investigação nos seguintes campos: gramática e ensino da língua portuguesa; alfabetização e escrita; variação linguística e ensino.
Professor Associado na Faculdade de Ciências Humanas e Sociais da Universidade do Algarve e investigador no Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa. Presidente do Conseil Européen pour les Langues / European Language Council. Desenvolve docência e investigação em lexicologia, terminologia, políticas linguísticas e ensino de línguas. Tem participado em projetos nas seguintes áreas: terminologia multilingue, multilinguismo, comunicação intercultural e diversidade linguística.
Doutorada em Linguística, área de especialidade em Linguística do Texto e do Discurso, sob orientação científica da Professora Doutora Maria Antónia Coutinho. Possui mestrado em Estudos de Língua Portuguesa – Investigação e Ensino (Universidade Aberta); mestrado em Ensino de Português e Alemão (Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra); e licenciatura em Línguas Modernas – variante Português/Alemão (Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra). A sua investigação situa-se no quadro teórico do Interacionismo Sociodiscursivo.
É doutorado em Linguística. É investigador do Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa (CLUNL) e membro do Grupo de Gramática & Texto. Tem desenvolvido e publicado trabalhos de investigação em Semântica, com incidência particular na semântica das preposições (aspeto, telicidade, trajetórias, fronteiras e topologia). É professor de Português do Ensino Básico e Secundário na Escola Básica e Secundária Padre Alberto Neto (Queluz).
Aposentou-se, como Professora Associada da NOVA FCSH, em 2010. Além da atividade docente no Departamento de Linguística, exerceu funções de Presidente da Comissão Científica e da Comissão Pedagógica do mesmo (1996/97/99) e de Coordenadora do Ramo de Formação Educacional (RFE) em Português, l.e./l.s., para licenciados em linguística (1997/2006). No domínio da investigação, colaborou em projetos sobre ensino/aprendizagem do português, língua não materna, tendo dirigido algumas equipas portuguesas de projetos internacionais relacionados com o tema (Sócrates/LINGUA-L, ONENESS). Participou em projetos de constituição de corpora, nomeadamente de português medieval, e de elaboração de materiais a partir dos mesmos. Foi presidente da Comissão Científica do CLUNL entre 2006 e 2010). Atualmente, em colaboração com Maria Francisca Xavier e João Malaca Casteleiro, dedica-se particularmente à conclusão do projeto de elaboração do “Dicionário da Língua Portuguesa Medieval”.
Patrícia Dominguez é licenciada em Filologia pela Universitat de Barcelona e doutorada em Linguística do Texto e do Discurso pela Universidade NOVA de Lisboa. As suas áreas de interesse de investigação são o discurso de tipo político e a comunicação social.
Karima Fangour Robalo é mestre e doutorada em Linguística pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade NOVA de Lisboa (NOVA FCSH), na especialidade de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia com a tese de doutoramento “Vulgarisation Terminologique dans le Domaine des Énergies Renouvables, Português-Árabe”. Concluiu o curso de pós-graduação em tradução (Francês) pela NOVA FCSH. Licenciou-se em Língua e Literatura Francesas, especialidade Linguística, pela Faculdade de Letras e de Ciências Humanas da Universidade Sidi Mohamed Ben Abdellah – Fez (Marrocos). Desde 2017, é membro integrado do grupo LLT do Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa, onde desenvolve investigação na área da terminologia multilingue, lexicologia, lexicografia, relações léxico-semânticas e tradução em Português, Árabe e Francês. Foi Professora de Língua Francesa do Ensino Secundário em Fez (Marrocos).
Professora Adjunta no Instituto Superior de Contabilidade e Administração de Lisboa (ISCAL), onde é representante da secção autónoma de Metodologias de Investigação, e investigadora do Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa (CLUNL). Leciona Inglês para Fins Específicos, Técnicas de Expressão, Português para Estrangeiros e Metodologias de Investigação. É doutorada em Linguística (Lexicologia, Lexicografia e Terminologia) pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade NOVA de Lisboa (NOVA FCSH) e mestre em Linguística Românica e licenciada em Línguas e Literaturas Modernas (Português e Inglês) pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (FLUL). Tem desenvolvido investigação nas áreas da terminologia, tradução, lexicografia, ensino de línguas para fins específicos, multilinguismo e multiculturalismo e economia da língua.
Licenciou-se em 1974 em Filologia Germânica na Universidade de Lisboa, onde leciona desde 1977. Em 1990 obteve o grau de doutor em Linguística Geral nessa universidade. Desde 2003 é professor associado no departamento de Estudos Germanísticos na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Foi diretor do departamento entre 2010/2012. Desde 2008 é colaborador do CLUNL. As suas principais áreas de investigação são a teoria da gramaticalização e a mudança linguística, sobretudo das línguas portuguesa e alemã. Em termos mais específicos a sua investigação tem-se centrado nos estudos da gramaticalização da modalidade e da evidencialidade, bem como na gramaticalização dos advérbios e dos marcadores de discurso.
Célia Regina dos Santos Lopes é Professora Associada na Universidade Federal do Rio de Janeiro (Brasil). Os seus interesses de ensino e pesquisa são Sociolinguística Histórica e Processos de gramaticalização no sistema pronominal do português brasileiro. Em 2018, publicou, no Brasil, o livro “Mudança Sintática das Classes de Palavra: Perspectiva Funcionalista” lançado pela Editora Contexto (co-editado com Ataliba Castilho). Outras publicações recentes incluem dois capítulos publicados no livro “The Handbook of Portuguese Linguistics” lançado pela Wiley-Blackwell (“History and Current Setting” and “Main Morphosyntactic Changes and Grammaticalization”).
Mingshuang Lu completou o Mestrado em Estudos Interculturais Português/Chinês na Universidade do Minho (2014-2016) com uma dissertação intitulada “O ensino-aprendizagem de português na China e de chinês em Portugal. Estudo comparativo ao nível da licenciatura”. Atualmente, é aluna de doutoramento em Tradução e Terminologia na Universidade NOVA de Lisboa (programa em parceria com a Universidade de Aveiro). Desenvolveu tese de doutoramento intitulada “Géneros da esfera jornalística: estudo comparativo entre o chinês e o português”, sob a orientação científica da Professora Matilde Gonçalves e da Professora Wang Suoying. A sua investigação situa-se no quadro teórico do Interacionismo Sociodiscursivo.
Professora Associada com agregação do departamento de Estudos Portugueses e Lusófonos, do Instituto de Letras e Ciências Humanas da Universidade do Minho, Portugal. É investigadora do CEHUM, Centro de Estudos Humanísticos da Universidade do Minho, e as principais áreas de investigação são a análise dos discursos, com especial destaque para os discursos políticos, jornalísticos e os discursos orais do quotidiano.
Doutorada, em 2000, em Ciências da Linguagem, ramo de Linguística Portuguesa, pela universidade do Minho, tem participado, como coordenadora e como membro da equipa, em projetos de investigação nestas áreas, tem orientado trabalhos de mestrado, doutoramento e pós-doutoramento, e tem trabalhos em publicações nacionais e internacionais.
Professor Auxiliar da Universidade de Aveiro (Departamento de Línguas e Culturas). Doutorado em Linguística (Semântica) pela Universidade NOVA de Lisboa, Faculdade de Ciências Sociais e Humanas (2005), tendo vindo a desenvolver trabalho de investigação no âmbito da semântica numa perspetiva enunciativa (particularmente no quadro da Teoria das Operações Predicativas e Enunciativas). Outras áreas de investigação: tradução, linguística aplicada.
Doutorada em Linguística pela Universidade NOVA de Lisboa (NOVA FCSH), tendo desenvolvido a sua tese na área de Texto e Discurso sob a orientação da Professora Doutora Maria Antónia Coutinho e como bolseira da Fundação para a Ciência e a Tecnologia no âmbito do programa KRUse (PD/BD/105766/2014). Mestre em Linguística pela Universidade Estatal Linguística de Moscovo, grau reconhecido pela Universidade do Minho em Portugal.
Michell Gadelha Moutinho possui graduação em Letras (Habilitação em Língua Alemã) pela Universidade Federal do Pará (2009), graduação em Letras (Habilitação em Língua Portuguesa) pela Universidade Federal do Pará (2009) e mestrado em Letras: Estudos Linguísticos pela Universidade Federal do Pará (2016). Atualmente é professor de EBTT da Universidade Federal do Pará, lotado na Escola de Aplicação da UFPA. Tem experiência na área de Letras, com ênfase em Leitura e ensino/aprendizagem deLínguas Estrangeiras Modernas, atuando principalmente nos seguintes temas: método CBM, complexidade e aprendizagem de línguas adicionais, fluência em leitura oral, aprendizagem de línguas e ensino de leitura.
É doutorada em Linguística (Portuguesa e Espanhola) pela Universidade de Ljubljana, Eslovénia. É leitora da língua e cultura portuguesas no Departamento de Línguas e Literaturas Românicas da Faculdade de Letras e Filosofia da Universidade de Ljubljana e desenvolve atividades de docência e investigação em Linguística e Tradução Literária, prioritariamente centrada nas línguas português, espanhol e esloveno. Integra o Grupo Gramática & Texto do CLUNL, desenvolvendo sobretudo trabalho no domínio das formas & construções do português, nomeadamente sobre tempo e aspeto, em contraste com a língua eslovena. Tem publicado vários artigos científicos.
Sónia Valente Rodrigues é Professora Auxiliar na Faculdade de Letras da Universidade do Porto e investigadora no Centro de Linguística da Universidade do Porto. Os seus interesses de investigação incluem Pragmática, Linguística textual, Análise do Discurso, Linguística Educacional e Didática. Tem colaborado em projetos de investigação nestas áreas. Tem publicado vários artigos em textos selecionados e em revistas nacionais e internacionais, atas de encontros científicos, capítulos de livros e livros.
Alexandra Ruivo, licenciada em Línguas e Literaturas Modernas – variante Português/Inglês pela Universidade de Coimbra. Professora do Ensino Básico e do Ensino Secundário desde 1986, pertence ao Quadro de Escola do Agrupamento de Escolas Augusto Cabrita, onde exerceu três mandatos na gestão escolar. Doutorada em Didática das Línguas – Multilinguismo e Educação para a Cidadania Global na Universidade NOVA de Lisboa em associação com a Universidade Aberta, desenvolveu investigação em didática da língua materna, particularmente na área do ensino de poesia, sob orientação científica da Professora Doutora Antónia Coutinho.
Professora Auxiliar do Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra. É doutorada em Linguística Portuguesa pela mesma Universidade e desenvolve investigação com incidência em: (i) escrita académica em PL1 e PL2 na sua vertente didática (cursos de ensino a distância, materiais instrucionais); (ii) constituição de corpora de textos de estudantes, produzidos em contexto de avaliação; (iii) análise estilístico-fraseológica, lexical e semântica de produtos textuais em diferentes géneros académicos (abstracts, teses de doutoramento e artigos científicos).
Concluiu doutoramento em Linguística (Sintaxe) na Universidade NOVA de Lisboa, de cujo Centro de Linguística é membro colaborador. Professora coordenadora na Escola Superior de Educação de Paula Frassinetti, no Porto, na formação inicial e pós-graduada, é, desde 2008, diretora do Mestrado em Ciências da Educação, área de especialização em Animação da Leitura. Os seus atuais interesses de investigação situam-se nas áreas do desenvolvimento da linguagem, didática do português e competência leitora.
Investigador do Grupo Lexicologia, Lexicografia e Terminologia do CLUNL. Doutorado em Educação – Didátologia das Línguas-Culturas. Áreas de Investigação nucleares: Lexicografia, Lexiculturologia, Educação em Línguas-Culturas, Didática das Línguas-Culturas. Tem vindo a publicar textos de investigação em revistas científicas nacionais e internacionais e orientar dissertações de mestrado e teses de doutoramento no domínio da Educação em Línguas-Culturas Maternas e Não Maternas.
Doutorada em Linguística, na área de especialização em Psicolinguística. Licenciada e mestre em Ciências da Linguagem pela Faculdade de Ciências Sociais e Humanas (FCSH), e licenciada em Terapia da Fala pela Escola Superior do Alcoitão. Desde 2008, desenvolve investigação na área da aquisição e desenvolvimento da linguagem no Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa. Além disso, exerce como Terapeuta da Fala e é diretora clínica do Centro REDE – Centro de Reabilitação e Desenvolvimento Terapêutico.
Colaboradores Externos - Não Doutorados
Doutorando em Linguística na Faculdade de Filologia da Universidade de Santiago de Compostela, é mestre europeu em Lexicografia pela Universidade do Minho e licenciado em Línguas e Literaturas Modernas (Alemão) pela Universidade de Santiago de Compostela. Atualmente, trabalha como investigador em formação no Departamento de Filologia Inglesa e Alemã da Universidade de Santiago de Compostela, onde usufrui de uma ajuda para a Formação de Professores Universitários (FPU21/00188) do Ministério de Ciência, Inovação e Universidades do Estado espanhol. O seu projeto de tese visa anotar semanticamente corpora linguísticos para a extração de dados relativos à interface semântico-sintática, nomeadamente à estrutura argumental nominal. As suas principais áreas de interesse incluem a lexicografia, a semântica, a linguística de corpus e o processamento de linguagem natural.
Professora de língua portuguesa no Instituto Español “Giner de los Ríos” de Lisboa e investigadora no CLUNL. Desenvolve investigação em aquisição da linguagem bilingue (português/castelhano).
Mestre pela NOVA School of Business and Economics – “International M.Sc. in Management” – com especialização em Estratégia e Negócios Internacionais. Licenciado em Línguas, Literaturas e Culturas pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa com especialização em Edição e Língua Portuguesa. Estudante do Mestrado em Linguística na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Professor de cursos de português para estrangeiros no Instituto Politécnico de Leiria (2014; 2019-2022). Gestor no programa “Data Science for Social Good Europe Summer Fellowship” (2017; 2018) – The University of Chicago & NOVA SBE. Foi bolseiro do CLUNL & Universidade de Tübingen (BI-LIC-1 TU/CLUNL) no âmbito do desenvolvimento da investigação no Grupo LiFE.
Licenciatura em Filologia Românica, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa; D.E.A. em Didactologie des Langues-Cultures, Université Sorbonne Nouvelle – Paris 3. Professora aposentada do Ensino Secundário, também ensinou no Lycée International de Saint-Germain-en-Laye e foi leitora de Português na Université d’Avignon. Foi assistente convidada no Departamento de Linguística da Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade NOVA de Lisboa, onde lecionou Didática do Português Língua Materna e Língua estrangeira/ Língua Segunda e outras disciplinas. Participou em vários projetos europeus na área das línguas e da formação de professores de línguas-culturas. Foi editora da revista “Referências-Ressources” da Associação Portuguesa de Professores de Francês. Tem sido colaboradora do Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa.
É Doutoranda em Linguística e Ensino de Língua, na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade NOVA de Lisboa e membro do Grupo Gramática & Texto, do Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa, desenvolvendo trabalho essencialmente na área da Teoria do Texto. É Professora Adjunta do Instituto Superior de Ciências Educativas, onde leciona unidades curriculares de Linguística/Língua Portuguesa, na formação inicial de professores.
Licenciada em Línguas, Literaturas e Culturas e mestre em Ensino de Português e Inglês no 3º Ciclo do Ensino Básico e no Ensino Secundário pela NOVA FCSH, tendo desenvolvido o seu relatório de Prática de Ensino Supervisionada subordinado ao tema da consciência para a variação linguística nas aulas de língua. Tem como principais áreas de interesse a variação linguística e a linguística educacional. Foi bolseira de investigação do grupo LiFE, colaborando com projetos de desenvolvimento da linguagem em L1 e L2. Atualmente, integra a equipa do projeto PIPALE.
Assessora de ensino-aprendizagem no Programa HANDS, um projeto financiado pelo Governo da Nova Zelândia que apoia o Ministério da Educação de Timor-Leste na área da educação pré-escolar, e investigadora no Centro de Linguística da Universidade NOVA de Lisboa (CLUNL). É doutoranda em Linguística na FCSH NOVA, na especialidade de Linguística e Ensino de Língua. Desenvolve investigação em aquisição de L2 numa perspetiva generativa e nas implicações que fenómenos como a transferência da L1 têm para o ensino da L2, centrando a sua atenção especificamente em Timor-Leste. Para além da sua investigação, foi docente na Universidade Nacional de Timor Lorosa’e, Timor-Leste (2004-2006 e 2020-2023), na University of Manchester, Reino Unido (2007-2009) e na Escola Superior de Educação de Lisboa, Portugal (2010-2011). Dedicando-se a Timor-Leste e às suas línguas há 20 anos, é coautora do currículo nacional dos 1.º e 2.º ciclos do Ensino Básico nas disciplinas de Literacia Tétum e Português, para as quais escreveu manuais, um transfer primer, gramáticas, antologias de textos e dicionários bilingues. É tradutora oficial do par de línguas Português-Tétum reconhecida pela Associação Portuguesa de Tradutores de Portugal e compõe a task force do Instituto Nacional de Linguística de Timor-Leste.
Doutoranda em Linguística (Psicolinguística), foi Bolseira de Doutoramento no âmbito do Programa FCT Linguistics – Knowledge, Representation and Use (PD/BD/113973/2015). Desenvolve o seu trabalho na área da aquisição de pronomes clíticos por crianças bilingues e bidialetais, sob orientação da Professora Maria Lobo. Concluiu em 2011 pela Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa a Licenciatura em Ciências da Linguagem e, em 2014, o Mestrado em Linguística. Entre 2011-2015 foi Bolseira de Investigação no CLUNL no âmbito do Projeto Estratégico [PEst-OE/LIN/UI3213/2014] e integrou também a equipa do Projeto “Fatores sintáticos e lexicais na complexidade do processamento” [PTDC/CLE-LIN/114212/2009].